64天,《傲慢与偏见》大女儿简为什么自感有点意外?
![]()
文/liangchaoxford 广东凉茶煲牛津
一
昨日流量收入0.70元4天
这是傲慢第64天阅读英文版《傲慢与偏见》。
上篇笔记讲到伊莉莎白夸赞宾利是大女拉萨市某某通信设备厂个青年楷模,看简是儿简怎么接着妹妹的话头继续讲宾利:
“I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment.”
“他第二次请我跳舞,我有点受宠若惊。自感我没想到有这样的有点意外恭维。”
二
这段英语文字有陌生词4天我查阅:
1. flattered
词性:形容词(过去分词作表语)
含义:受宠若惊的傲慢;感到荣幸的
用法:描述被再次邀请跳舞时的愉悦与满足感。
我补充3个例句,大女体会“glattered”的儿简用法,都是自感长句子,我是有点意外要提高点例句难度,反复4天拉萨市某某通信设备厂读几遍,或者是傲慢过一些时间拿出来复习几遍。
“They call my song ‘Divine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m flattered ,” Gong told Nanfang Daily.
在接受《南方日报》采访时,大女龚琳娜说:“他们说我的歌是‘神曲’并称我为教母,这让我受宠若惊。
Lu was flattered to learn about her illustration's quasi-icon status, she says, but of course a stock image's popularity does not translate directly into revenue.
当Lu得知到她作品即将成为一个正式标志时很是受宠若惊,但是她仍表示,素材库受欢迎并不能并直接转化为收益。
The more popular the site becomes, the more likely it will be used to spread malware, so perhaps SlideShare should be somewhat flattered that they've reached this level of notoriety.
网站越流行,那么它们越有可能会被用来散播恶意软件。 因此SlideShare应该有些受宠若惊,因为他们已经达到了被人利用的用户规模。
2. compliment
词性:名词
含义:称赞;恭维
用法:“被再次邀请跳舞”,强调“社交夸赞”。
“我有点受宠若惊在他第二次邀请我跳舞时,我没想到这么受恭维。”
这句话是简给妹妹伊丽莎白说的,她是贝家大女儿,对宾利先生有好感。
我补充几个“compliment”的权威例句,慢慢体会:
And he pointed out that UC Web was investing in startups to compliment its core product.
他指出,UC Web 正在投资初创企业以补充其核心产品。
It is, all snarkiness aside, a terrific compliment to be recognized in this way.
撇开所有刻薄的评论不谈,以这种方式获得认可绝对是极大的称赞。
Many progressives in California take that as a compliment since Greeks are ostensibly happier.
加利福尼亚的许多进步人士将其视为一种称赞,因为表面上希腊人更幸福。
The greatest compliment you can pay your host is to be attentive, relaxed, and appreciative.
你能给予主人的最大称赞就是专注、放松且心怀感激。
This is not going to sound like the greatest compliment ever: It's certainly better than nothing.
这听起来肯定不是最棒的称赞,但肯定聊胜于无。
上面这两个单词,及我补充的例句,熟练起来还真的要反复几遍,这过个几遍我还是不熟练。
三
为了更好的理解这个句子,我拆解开读一遍:
1. “I was very much flattered by his asking me to dance a second time.”
flattered:受宠若惊的;感到荣幸的。
asking me to dance a second time:再次邀请我跳舞。
2. “I did not expect such a compliment.”
“我没料到会得到这样的称赞(指再次被邀请跳舞)”。
compliment:称赞;恭维。
did not expect:没想到。
这段文字很短,但描述了简“受宠若惊+意外的心理”。
这是第一轮阅读英文版的《傲慢与偏见》,不过多的鉴赏或欣赏,也不过多的思索这本小说里更丰富的东西,只是从头到尾的先过一遍,知道这本小说每个段落每个篇章讲的啥就好。
(责任编辑:娱乐)
-
据央视新闻消息,2026年元旦假期,全国文化和旅游市场总体平稳有序,消费活力持续释放。经文化和旅游部数据中心测算,元旦假期3天,全国国内出游1.42亿人次,国内出游总花费847.89亿元。 文旅
...[详细]
-
来源:中国日报网 中欧美全球倡议发起人高大伟David Gosset)7月22日在《中国日报》撰文称,我们生活在一个相互依存的世界里,各国的命运交织在一起。中国的未来与世界紧密相连,世界的未来也
...[详细]
-
国家统计局7月15日发布数据,经初步核算,上半年国内生产总值按不变价格计算,同比增长5.0%。上半年,最终消费支出对经济增长贡献率为60.5%,拉动GDP增长3.0个百分点。这一组数据中可以看到消
...[详细]
-
版权声明:本文版权为网易汽车所有,转载请注明出处。网易汽车7月20日报道日前,凯迪拉克官方发布了2025款凯雷德参数丨图片)的官图,作为中期改款车型,新车对外观和内饰方面进行了调整,动力上依旧提供6.
...[详细]
-
“倒钩并不容易,我总共打进了1283个球,但只有2粒或者3粒是倒钩进的。”如果阿尤布-卡埃比听过球王贝利许多年前这番关于倒钩的言论,他或许会淡淡一笑。毕竟,当谈及这门充满着美学与反逻辑的进球绝活时,摩
...[详细]
-
版权声明:本文版权为网易汽车所有,转载请注明出处。网易汽车7月20日报道日前,奥迪发布了Q4 35 e-tron的官图,该车的推出将进一步降低购买门槛。目前新车已在德国市场公布售价,为45600欧元起
...[详细]
-
版权声明:本文版权为网易汽车所有,转载请注明出处。网易汽车7月20日报道日前,奥迪发布了Q4 35 e-tron的官图,该车的推出将进一步降低购买门槛。目前新车已在德国市场公布售价,为45600欧元起
...[详细]
-
“不可否认,医生学习自卫术确实能在极端情况发生时起到一定的保护作用,但是最终也不过是心理安慰,治标不治本。”撰文 |田栋梁温州医科大学附属第一医院心血管内科李晟医生遇害,知名消化内镜专家刘强医生通过他
...[详细]
-
当地时间1月2日,联合国安理会厅外举行简要仪式,标志着巴林、哥伦比亚、刚果民主共和国、拉脱维亚和利比里亚正式开始其2026—2027年度非常任理事国任期,履行维护国际和平与安全的职责。 根据联合
...[详细]
-
证券时报网讯,据中国网消息,国家数据局数据资源司司长张望今日在国务院新闻办公室举行的“推动高质量发展”系列主题新闻发布会上表示,国家数据局高度重视数据产业的培育工作。落实党的二十届三中全会精神,我
...[详细]

东部战区演习第2天:将在目标海域空域组织实弹射击
从业人员机会变少!罢工一周年,好莱坞还没缓过来
最常见的蔬菜,涨的比肉都贵了?